關於部落格
  • 67630

    累積人氣

  • 0

    今日人氣

    0

    追蹤人氣

尤雅 - 夢幻雅曲

記得2002年買來羅時豐的“唱歌的人” 專輯﹐這成為筆者首次接觸這類華語 Jazz 專輯﹐當時帶來的驚喜是頗大的。其後發現了尤雅這張“夢幻雅曲” 專輯﹐於是也抱著很大的期望﹐畢竟一些經典金曲從新錄音常會被賦予新生命﹐而市場上除了堆滿尤雅的老歌常選外﹐似乎也久久未曾聽過她的新專輯了。 尤雅夢幻雅曲 (2003/天碟) Track List: 01 多少柔情多少類 02 大江東去 03 雨的旋律 04 靜心等 05 愛你在心口難開 06 舞伴淚影 07 給我一個吻 08 年青的愛侶 09 過去的春夢 10 你別遺忘 11 我的心裡沒有他 12 羅馬之戀 首先選曲方面﹐並沒有從尤雅的經典歌曲著手﹐選來都是50-60年代從西洋金曲翻過來的國語歌曲﹐有些尤雅於70年代也曾灌錄過﹐曲目不算吸引﹐於是筆者手拿著CD時﹐便惟有寄望著錄音及編曲了。 專輯由紀利男製作及其工作室出版﹐他早於70年代已和尤雅合作﹐而編曲方面就落在 Chris Babida 手裡。12首歌曲都是改編自紅極一時的西洋歌曲﹐然而這些歌曲都千遍一律被改編為 Jazz﹐略為沉悶了。港台兩地能玩 Jazz 的出色樂手不算多﹐而且所玩奏的爵士其實跟40/50年代那類 Jazz 有很大分別﹐所以聽起不單少了點懷舊味道﹐而且也感到編曲總是欠缺了點甚麼似的﹐事實上上海時期甚至香港時期的國語時代曲﹐都偏向 Jazz Music﹐在當時來說根本就是流行音樂﹐但是演奏的樂手都是具有古典音樂底子的白俄或是菲律賓人﹐所以當樂團演奏起來的時候﹐幾乎每一種樂器都有其密集式及運用和弦來彈奏﹐於是加起來了﹐不單編曲豐富﹐也做成了一種 Jam Session 的即興感覺來。然而時下的 Standard 專輯﹐就欠缺了這種神采了﹐就算2004年潘迪華製作爵士專輯“我的路” 時﹐動用了菲律賽樂隊﹐仍是很難帶出那種味道來。 尤雅的歌聲仍保持水準﹐跟當年分別不大﹐不過她的唱法﹐除了使用了一些玩板的方法演唱外﹐其實不算是 Jazz 式的演唱﹐所以跟伴奏有點格格不入﹐加上選取的歌曲﹐並不是每一首都適合爵士化﹐於是專輯聽來除了是天碟錄音外﹐似乎與音樂的真義就有點離題了。另外專輯對於歌曲的資料記載甚少﹐除了提及原曲名字外﹐對於有關的中外創作人資料一概欠奉。 多少柔情多少淚﹕來自Elvis Presley 1961年電影Flaming Star的插曲Summer Kisses Winter Tears。聽說他對此曲不太滿意﹐故不打算收錄在唱片內﹐而電影中亦刪掉了此曲﹐但是在樂迷的要求下﹐唱片公司遂應要求下出版﹐收錄在“Elvis By Request” 33轉EP內。筆者首次認識此曲調子是孫一華 (即台灣歌星雪華) 的國語版本“多少柔情多少淚”﹐ 收錄於“良夜不能留”( 年份不詳/美亞) 專輯中﹐唱片約於60年代末出版﹐不過國語版首唱應是巫美玲 (年份不詳/寶石)。 曲﹕F. Wise / B. Weisman / J. Lloyd 詞﹕佚名 多少柔情多少淚 往事如煙去不回 想起過去多少歡樂 如今已隨流水 多少柔情多少淚 良辰美景去不回 剩下一片迷離夢境 夢醒時更悲哀 多情的夢愛情的夢 如今已消逝 愛情的花愛情的花 如已枯萎 多少柔情多少淚 淚已流乾心已碎 長夜漫漫往事如煙 如今獨自沉醉 多少柔情多少淚 ********** 大江東去﹕此曲改編自Marilyn Monroe 1954年主演的電影 River Of No Return的主題曲﹐首個國語版由銀嗓子姚莉主唱﹐收錄於百代50年代“雪人不見了” (年份不詳/百代) 專輯中。 曲﹕ Newman / Darby 詞﹕司徒明 看流水悠悠 看那大江東去不回頭 有時浪淘淘 它有時靜悄悄 愛情像流水 像那大江東去不回頭, 永遠向東流 流到滄海不停留。 喂啦哩 我為大江在呼號 看它掀起浪淘淘 喂啦哩 我為愛情在呼號在呼號 走遍那海角和天涯 意中人兒何處尋找 看流水悠悠 看那大江東去不回頭 喂啦哩 喂啦哩 那大江東去不回頭 ********** 雨的旋律﹕原唱為Cascades的Rhythm Of The Rain (1962/Warner) ﹐60年代中期姚莉改編為國語版“雨的旋律”﹐其後台灣歌星鄧麗君﹑鳳飛飛都曾翻唱﹐而尤雅首次灌錄的的國語版本﹐收錄於午夜香吻專輯 (1976/海山唱片) 中。 曲﹕John Gummoe 詞﹕葉綠 那夜雨彷彿也在笑我太癡呆 笑我窗兒一扇也不開 那夜雨那裡知到我的愛不在 它一陣一陣灑下來 那夜雨彷彿也在笑我太癡呆 笑我淚珠滾滾頭不抬 那夜雨那裡知到我的心悲哀 它一聲一聲費疑猜 雨啊 請你為我音訊帶 問一聲他為甚麼不把我理睬 卻偷走我的癡心 該不該 該不該 我心裡只有一個他是我的愛 他的言笑留在我腦海 我心裡只有一個他是我的愛 請你去對他說明白 雨啊 請你為我音訊帶 說一聲我在為他相思苦難捱 請告訴我怎能得到他的愛他的愛 我心裡只有一個他是我的愛 他的溫暖留在我胸懷 我心裡只有一個他是我的愛 請你去對他說明白 ********** 靜心等﹕原曲為Sixteen Tons﹐分別有 Tennessee Ernie Ford (1955/Capitol)﹑Johnny Desmond (1955/Coral) 及Platters (1957/Mercury) 的版本﹐最早期的國語版主唱者為張露﹐收錄出“張露之歌 - 花嫁”( 年份不詳/百代) 專輯中。 曲﹕Merle Travis 詞:司徒明 你何必要說苦 何必要說苦 快向前走找尋你的生路 找尋生路要跨穩步 要跨穩步才到安樂土 你要靜心等 振作精神 要一步又一步振作你的精神 要快快灑開大步難關渡 要求幸福必須挨盡辛苦 你要做大丈夫 要做大丈夫 快抬起頭 還要高聲歡呼  你灑開大步就沒攔阻 要灑開大步才到安樂土  你要靜心等 振作精神 要一步又一步振作你的精神 要快快灑開大步難關渡 要求幸福必須挨盡辛苦 ********** 愛你在心口難開﹕原為Bobby Vee 的單曲 More Than I Can Say (1961/Liberty)﹐ 同期香港夜總會歌星江玲灌唱此曲時採用半中半英的歌詞﹐收錄於 Theme For A Dream (年份不詳/Diamond) 專輯中。而70年代台灣流行的國語版﹐便是用了江玲的國語歌詞部份﹐據聞台灣唱紅此曲是鳳飛飛﹐而尤雅首次灌錄於1977年。 曲﹕Sonny Curtis / Jerry Allison 詞﹕佚名 Oh Oh Yeah Yeah 愛你在心口難開 我不知應該說些甚麼 Oh Oh 愛你在心口難開 Oh Oh Yeah Yeah 一天見不到你來 我茶飯無心沒精打彩 Oh Oh 愛你在心口難開 你可知道我在愛你 怎麼對我不大理睬 請你輕輕告訴我 不要教我費疑猜 Oh Oh Yeah Yeah 愛你在心口難開 我不知應該說些甚麼 Oh Oh 愛你在心口難開 ********** 舞伴淚影﹕改編自Patti Page的 Changing Partners (1953/Mercury)﹐由姚莉主唱﹐收錄於50年代出版的“姚莉之歌之雪人不見了”專輯﹐其後CD版收錄於“百代中國時代曲名典27之姚莉一曲難忘中詞西曲精選”(1994/EMI) 中。 曲﹕Joseph Darion / Lawrence Coleman 詞﹕秦冠 我倆舞步輕盈 樂聲悠揚又甜蜜 你說你不會忘記 永遠相愛不分離 只恨有人在喚你 你就離去把我棄 我總猜不透你心意 永遠懷疑著你 想要找尋新伴侶 從此不再想念你 可是以往的情意 依舊縈繞我心裡 你說你永遠愛我 彷彿魂牽夢兒繫 願你記著愛的真諦 重回我的懷裡 想要找尋新伴侶 從此不再想念你 可是以往的情意 依舊縈繞我心裡 你說你永遠愛我 彷彿魂牽夢兒繫 願你記著愛的真諦 重回我的懷裡 ********** 給我一個吻﹕原為1953年Georgia Gibbs 的歌曲 Seven Lonely Days﹐其後張露於1953-1955年間灌錄了國語版﹐收錄於百代唱片的“張露之歌之鋤頭山歌” 專輯中﹐其後1992年初度數碼化﹐收錄於“百代中國時代曲名典13之給我一個吻”CD中。 曲﹕Alen Shuman / Earl Shuman / Marshall Brown 詞﹕陳式 給我一個吻 可以不可以 吻在我的臉上 留個愛標記  給我一個吻 可以不可以 吻在我的心上 讓我想念你 縱然瞪著你的眼睛 你不答應 我也要向你請求 決不灰心  縱然閉著你的嘴唇 你沒回音 我也要向你請求 決不傷心  給我一個吻 可以不可以 飛吻也沒關係 我一樣心感激 給我一個吻 可以不可以 飛吻表示甜蜜 我一樣感激你 ********** 年青的愛侶﹕原曲為 Nat King Cole 的 Too Young (1951/ Capitol)。 曲﹕S. Dee / S. Lippman 詞﹕佚名 年青的愛侶在傍徨 傍徨在戀愛的門旁 我不能知道 我不能知道 怎樣去尋找 我往日希望 年青的愛侶別傍徨 幻想著未來歡暢 時光流轉歲月增長 我們不能再傍徨 ********** 過過去的春夢﹕原為 Tommy Edwards 的 I Really Don't Want To Know (1960/MGM) ﹐國語版原由柔雲主唱。 曲﹕Robertson / Barnes 詞﹕佚名 多少的手曾擁著你 曾擁得你魂顛倒 有多少次多少次春夢 我是不再想更知道 多少的唇曾吻著你 曾吻得你心亂跳 有多少次多少次春夢 我是不再想更明瞭 賞花採花究有幾回 叫人費疑猜 花開花落是真是幻 一切該忘懷 且讓秘密隱藏你心底 只要我倆情堅牢 那過去 那過去的春夢 我是不再想更明瞭 永遠不再想更明瞭 ********** 你別遺忘﹕原曲為 Kathy Linden 的 Goodbye Jimmy Goodbye (1959/Felsted) ﹐約50年代末/60年代初﹐姚莉灌唱了國語版﹐並由靜婷二部合聲。 曲﹕Jack Vaughn 詞﹕秦冠 Goodbye Jimmy Goodbye 你幾時回來 償我心中願 Goodbye Jimmy Goodbye 風聲呼號 雨聲瀝瀝 一陣心酸 我淚眼迷茫 我倆相愛在幼年時光 永記心上 你別遺忘 ********** 我的心裡沒有他﹕此曲改編自Historia De Un Amor ﹐筆者聽的原曲是 Trio Los Panchos版本﹐ 1999環球唱片為宣傳荷蘭女歌手Laura Fygi的專輯﹐不惜硬把這歌宣傳是公司旗下歌手鄧麗君的名曲﹐其實這是靜婷的首本名曲﹐大約是1960年的作品﹐由百代出版。 曲﹕ C. Almaran 詞﹕方忭 (陳蝶衣) 我的心裡只有你沒有他 你要相信我的情意並不假 只有你才是的夢想 只有你才教我牽掛 我的心裡沒有他 我的心裡只有你沒有他 你要相信我的情意並不假 我的眼睛為了你看 我的眉毛為了你畫 從來不是為了他 自從那夜送走你回了家那一天 不是我把自己狠 自己罵 只怪我 當時沒有把你留下 為著你把心來挖 讓你看上一個明白 看我心裡可有他 我的心裡只有你沒有他 你要相信我的情意並不假 我的眼淚為了你流 我的眼淚為了你擦 從來不是為了他 ************ 羅馬之戀﹕原為1954年電影“Three Coins In The Fountain羅馬之戀”的同名主題曲﹐由Julius LaRosa原唱﹐更榮獲當年Oscar最佳電影主題曲。同期也有 Frank Sinatra的版本﹐而The Four Aces (1954/ Decca) 的版本得到 Billboard 流行榜冠軍位置。國語版原由姚莉主唱﹐灌錄於50年代。 曲﹕Jule Styne / Sammy Cahn 詞﹕秦冠 欣賞羅馬皇城 走訪噴泉水神 每個人盟誓聲聲 愛如金石堅貞 風掃落葉繽紛 噴泉水流層層 我默默為著愛人 許願愛情永生 許我賜給我心願 走向愛的幸福園 風掃落葉繽紛 傍著噴泉水神 祈求著愛情真誠 許願愛情永在 許心願 許心願 許心願 筆者相關文章介紹﹕ Elvis In Hollywood Marilyn Monroe - River Of No Return The Cascades - Rhythm Of The Rain Platters - Sleepy Lagoon / Ebb Tide 江玲 - 夢裡喜相逢 姚莉的 Patti Page 改編歌曲 Georgia Gibbs - Seven Lonely Days / Kiss Me Another Kathy Linden - Goodbye Jimmy Goodbye 靜婷 - 我的心裡沒有他 Love Is A Many Splendored Thing 生死戀 Three Coins In The Fountain - 羅馬之戀 尤雅巨星珍藏系列 - 電影金曲 尤雅巨星珍藏系列 - 昔日情懷 尤雅巨星珍藏系列 - 回味金曲 尤雅巨星珍藏系列 - 舊曲重溫 尤雅 - 心有千千結 尤雅 - 金鼎獎系列第2集 尤雅 - 金鼎獎系列 II 第2集 尤雅 18 Greatest Hits
相簿設定
標籤設定
相簿狀態